action refugies

ACTION RÉFUGIÉS MONTRÉAL

MISSION

Depuis 1994, Action Réfugiés Montréal (ARM) a parrainé plus de 1000 réfugiés en provenance de divers pays dont l’Afghanistan, le Rwanda, le Burundi, le Pakistan, la République démocratique du Congo, l’Irak, l’Érythrée et depuis 2013, la Syrie. Action Réfugiés Montréal offrent un soutien aux personnes détenues pour des raisons d’immigration grâce à des visites hebdomadaires au Centre de surveillance de l’immigration (CSI). Leurs programmes de détention, de parrainage et de jumelage offrent de l’espoir et de l’aide tout en sensibilisant notre société sur la question des droits des réfugiés

To harness our collective power to do good during this time of unknowns, @benevity launched a 1:1 matching campaign, up to $300,000. Together, we can amplify our impact. #ForGoodnessSake https://bit.ly/393FUMK

Jenny Jeanes with Action Réfugiés Montréal says that Canada is not 'living up to the commitment' to limit family separations and the detention or housing of minors in immigration detention centres. https://www.cbc.ca/radio/asithappens/children-still-being-placed-in-immigration-detention-on-a-regular-basis-report-1.5356591

Rejoignez Prof Bradley de @ISID_McGill, @MitchellJGoldbe et moi de @UNHCRCanada pour une discussion sur les enjeux liés aux réfugiés au Canada en période électorale.

Join us to discuss refugee issues as the country gets ready to vote.

@ActionRefugies
Montreal 2 October - 18:00

Voir plus ...

 

Suivez nous sur Facebook

Nous sommes contents de pouvoir offrir des masques réutilisables aux participant.e.s de nos programmes. Les fonds furent offerts par le programme Soutien action bénévole, par l'entremise du membre local de l'Assemblée nationale Jennifer Maccarone.
+++++++
We are very pleased to offer reusable masks to our program participants. The funds were made available through Jennifer Maccarone, our local member of the National Assembly.
... See MoreSee Less
View on Facebook
Nous accueillons ( de façon sécuritaire) nos employées d'été Alex et Jeanne. Elles se joignent à notre mission via le télétravail; mais il fallait qu'elles se rencontrent! Elles nous soutiennent dans le programme de parrainage en documentation et accompagnement, respectivement. Bienvenue à vous deux!

***
How do you integrate summer employees during a pandemic? You meet in the office, wearing a mask, and hope to recognize each other somehow! Welcome to Alex and Jeanne. They will lend a hand in documentation and in accompaniment of sponsored refugeed people.
... See MoreSee Less
View on Facebook
Nous sommes fiers de pouvoir offrir des ordinateurs à plusieurs familles. Le projet est soutenu par le gouvernement du Canada -Fonds d'urgence pour l'appui communautaire par l'entremise de la Fondation du Grand Montréal.
@CommFdnsCanada Employment and Social Development Canada #ECSFund
https://fgmtl.org/fr/nouvelle.php/…
****
We are pleased that we will provide computers to a number of families. This project is supported by the Government of Canada’s Emergency Community Support Fund and the Foundation of Greater Montréal. @CommFdnsCanada @ESDC_GC

#ECSFundCommFdnsCanada
... See MoreSee Less
View on Facebook
Dans ce temps de distanciation nous continuons de trouver des façons créatives pour se connecter. Via notre programme de jumelage nous avons récemment introduit 4 nouveaux paires de jumelles, soit grâce à Zoom ou distancié dans un parc. Les participantes ont apprécié 3 activités de groupe sur Zoom. C'est différent, mais plus important que jamais de soutenir la connection humaine malgré toutes les barrières actuelles.

+++

In this time of distancing we continue to find creative ways to connect. Through our Twinning program we have introduced four new pairs of twins (on Zoom or distanced in a park) and have enjoyed three group activities on Zoom. It's different, but it's more important than ever to support human connection despite the current barriers.
... See MoreSee Less
View on Facebook
How do you complete a team sport like sending our Annual Report to hundreds of people in a pandemic? By finding a willing volunteer in the boss' home office!
If you would like a copy, please write to info@actionr.org
https://actionr.org/who-we-are/annual-reports/
... See MoreSee Less
View on Facebook
Comment envoyer notre Rapport d'activité, un sport prenant trois employés, dans la période de COVID 19? En trouvant une bénévole partante chez le directeur. Hoorah pour le télétravail-conjoint.e!
Si vous voulez un exemplaire, écrivez-nous au info@actionr.org.
https://actionr.org/fr/qui-nous-sommes/rapports-annuels/
... See MoreSee Less
View on Facebook
Journée mondiale des réfugiés.

Une journée pour défendre les droits des personnes réfugiées. Une journée pour que les personnes vivant une migration forcée ne soient pas oubliées.Comme vous le savez, cette année est devenue difficile.

Les réfugiés parrainés ne peuvent pas arriver au Canada en ce moment et les membres de leur famille ici au Canada sont inquiets. Les gens qui sont déjà ici rencontrent des retards avant d’être convoqués pour une audience. Les demandeurs d’asile ne peuvent pas entrer au Canada.

Nous avons trouvé des moyens de rejoindre notre communauté: des jumelages par Zoom, le groupe d'hommes et le groupe-conversation se rencontrent en ligne, du contact régulier à distance avec les réfugiés parrainés et les personnes détenues.
Pour terminer, nous partageons des mots du HCR:

Qui que vous soyez. D'où que vous veniez. Chacun de nous peut agir.
Chaque geste compte

#DiciEtDailleurs
... See MoreSee Less
View on Facebook
World Refugee Day.
A day to speak up for refugee rights. A day to ensure that people living forced migration are not forgotten.

As you know, this has become a difficult year. Sponsored refugees cannot arrive in Canada, and family members here in Canada are worried. People already here are experiencing delays in having their hearing. People seeking asylum can’t cross into Canada.

Despite these challenges, we have found ways to reach out to our community: Zoom twinning matches, online Men’s group and conversation meetings, and regular contact with sponsored refugees and detained people by distance. In closing, we leave you with words from the UNHCR:

Whoever you are. No matter where you come from. Every one of us can make a difference.

Every action truly counts.

#FromFarAndWide
... See MoreSee Less
View on Facebook
L’art est l’expression! Ce samedi, nous aurons l’occasion d’exprimer ensemble notre désir de bâtir des collectivités diversifiées et inclusives à travers les arts.

Le 20 juin prochain, venez nous retrouver pour un événement virtuel gratuit afin de célébrer ensemble la Journée mondiale des réfugiés. Plusieurs réfugiés, intervenant-e-s de première ligne et d'autres personnes travaillant avec des réfugié-e-s et des migrant-e-s vulnérables y feront leur témoignage. La peinture en direct, la musique, la poésie et du slam sur le thème de l’accès et l’inclusion feront partie du programme avec la participation de plusieurs artistes venant de différentes régions du pays.

Inscrivez-vous gratuitement ici: https://attendee.gotowebinar.com/register/5087868419223051024
... See MoreSee Less
View on Facebook
Nous sommes ravis de faire l'introduction de quatre nouveaux membres de notre conseil d'administration. Notre assemblée annuelle avait un esprit de Zoom en 2020!
*****
We are thrilled to introduce four new members recently elected to our Board of Directors. Our Annual Meeting had a Zoom-feel this year!
... See MoreSee Less
View on Facebook
Nous ajoutons notre voix à cette demande d'améliorer le programme Québecois de parrainage des personnes réfugiées.
******
We add our voice to this letter, insisting on an improvement in the Quebec Refugee Sponsorship Program.
... See MoreSee Less
View on Facebook
ARM is pleased to be able to offer a part-time position thanks to Canada Summer Jobs. Please see job posting here for details. The application deadline is Thursday June 11th, 2020!

https://actionr.org/wp-content/uploads/2020/06/Social-Services-Assistant-Job-Posting-2020.pdf
... See MoreSee Less
View on Facebook
ARM est content de pouvoir offrir un poste à temps partiel dans le cadre du programme d’Emplois d’été Canada. Veuillez consulter l’offre d’emploi ici pour plus de détails. La date limite pour soumettre votre candidature est le jeudi 11 juin 2020!

https://actionr.org/wp-content/uploads/…
... See MoreSee Less
View on Facebook
Les participantes dans notre programme de jumelage ont eu une première rencontre d'art virtuelle avec la jumelle et artiste Veronica Florence! C'était une belle pause dans nos journées pour connecter ensemble et réfléchir à travers l'art. Pour le moment, nous avons déplacé notre programme d'activités à en ligne et nous nous comptons chanceuses de pouvoir connecter ensemble de cette manière, pour l'instant.
++++
Participants in our Twinning Program had their first virtual art gathering with twin and artist, Veronica Florence! It was a nice break in the day for connection and reflection through art. We are shifting all program activities online for the foreseeable future and are grateful to be able to connect in this way, for now.
... See MoreSee Less
View on Facebook
Pendant la période de confinement, il y a quelques échéances qui doivent être respectées. Nous sommes trois au bureau ce matin, respectant les consignes de distanciation. Nous <<accompagnons>> les personnes réfugiées à distance.
********
Even during this confinement period, some deadlines have been maintained. We are three people this morning keeping the proper distance in the office. We '' accompany'' refugeed people in new ways.
... See MoreSee Less
View on Facebook
Un court vidéo au sujet des impacts du confinement ici depuis mars 2020. À noter: le programme de parrainage permet des résidents canadiens de parrainer des personnes réfugiées.
*****
A short video on the impact on refugeed people of the COVID 19 confinement situation. Please note, Canadian residents are those who can sponsor refugees.
... See MoreSee Less
View on Facebook
In honor of National Volunteer Week, we want to share a big THANK YOU to ALL of our dedicated volunteers who make our work possible! Please join us in sharing a special thank you to our passionate Coffee-Conversation volunteers, who are now facilitating weekly virtual conversation meetings 🙂 #CheersToVolunteers #NVW2020
------
En l'honneur de la Semaine de l'action bénévole, nous voulons partager un grand MERCI à TOUS nos bénévoles dévoués qui rendent notre travail possible! Joignez-vous à nous pour partager un merci spécial à nos bénévoles des rencontres de Café-conversations, qui animent maintenant des rencontres de conversations virtuelles hebdomadaires 🙂 #HourraPourLeBénévolat #SAB2020
... See MoreSee Less
View on Facebook
We hope you are well, especially in this time of painful uncertainty and financial hardship for so many.

All of our employees continue to be paid to carry out their responsibilities, having pivoted to working from home. We have equipped staff members with cell phones as well as technology that allows them to maintain connections and continue their work. Here’s how we are keeping ourselves busy:

We are working on new sponsorship files. We are calling our sponsored refugees in Canada and participants of our Twinning Program, ensuring they have accurate information about health and government programs. We are evaluating their needs, and we are encouraging them during this uncertain period.

We continue to provide daily support to people in detention, via cell phone, as well as people recently released from detention.

We are having Zoom meetings to connect with program participants.

Despite the challenges we are all facing, Action Réfugiés Montréal continues to accompany refugeed people, one person at a time. It’s what we do best.

The Team at Action Réfugiés Montréal
... See MoreSee Less
View on Facebook
Nous espérons que vous vous portez bien en ces temps d’incertitude et, malheureusement, de difficultés financières pour plusieurs.

Nos employés demeurent en fonction en mode télétravail et tous continuent à être rémunérés. Nous avons fourni au personnel des téléphones portables ainsi que la technologie leur permettant de demeurer connecté et d’effectuer leur travail.

Nous sommes à compléter de nouveaux dossiers de parrainage. De plus, l'équipe est en communication régulière avec les réfugiés parrainés ainsi qu'avec les participantes de notre programme de jumelage. Nous leur fournissons des informations précises et pertinentes sur les questions de santé et les programmes gouvernementaux. Nous prenons note de leurs besoins immédiats et nous nous efforçons de les encourager durant cette période incertaine.

Notre personnel continue d'offrir de l'appui sur une base quotidienne aux personnes en détention de même que celles qui ont été libérées récemment. Les échanges se font par téléphone cellulaire.

L'application Zoom nous permet de maintenir des liens avec les participant.e.s de nos programmes.

Malgré les défis auxquels nous sommes tous confrontés, Action Réfugiés Montréal est là pour soutenir et accompagner les personnes réfugiées, une personne à la fois. C’est ce que nous faisons le mieux.

L’équipe d’Action Réfugiés Montréal
... See MoreSee Less
View on Facebook
Participants in our Twinning Program had a group video chat on Zoom last week. They discussed strategies to stay connected to others and in good health during this time, despite social distancing!

* In order to maintain confidentiality, participant faces are not visible

Here are some examples from the discussion which might be useful for you too:

*Supercharge by taking a walk in the sun (maintaining social distancing)
*Connect with your loved ones who are far away (Facetime, Zoom, Google Hangouts, WhatsApp, Houseparty app)
*Draw, dance, move, cook, sing, read
*Structure your days by creating a daily agenda
*Find gratitude, empathy, acceptance
*Ask for help as you need it
*Help someone else: "This gives us a positive energy"
*Sleep well, hydrate well!

What are your strategies for maintaining well-being during this period?
... See MoreSee Less
View on Facebook
Les participantes de notre Programme de jumelage ont eu un chat vidéo en groupe par Zoom la semaine passée! Elles ont discuté de leurs stratégies afin de rester connectées et en bonne santé pendant cette période, malgré la distanciation sociale!

* Pour maintenir la confidentialité, les visages des participantes ne sont pas visibles

Voici quelques exemples qui sont ressortis de la discussion qui pourraient être utiles pour vous aussi:

*Suralimentez-vous au soleil pendant vos promenades (en maintenant la distanciation sociale)
*Connectez-vous avec vos proches lointains (Facetime, Zoom, Google Hangouts, WhatsApp, l'appli Houseparty)
*Apprenez quelque chose de nouveau: "C'est le temps de nous réinventer"
*Dessinez, dansez, bougez, cuisinez, chantez, lisez
*Structurez vos journées en créant un horaire quotidien
*Trouvez de la gratitude, de l'empathie, de l'acceptation
*Demandez de l'aide au besoin
*Aidez quelqu'un d'autre: "Cela nous donne une énergie positive"
*Dormir bien, bien vous hydratez

Quelles sont vos stratégies pour maintenir le bien-être pendant cette période?
... See MoreSee Less
View on Facebook